«Гаргантюа и Пантагрюэль»

Маркарьян В.Г.

Модератор
Команда форума
1679900647915.png
Франсуа Рабле (около 1494 — 1553 гг.). Годы творчества Рабле пришлись на время правления Франциска I (1515 — 1547 гг.) и его сына Генриха II (1547 — 1559 гг.). Это был период Французского Возрождения. Свобода мысли способствовала распространению Реформации, что привело к религиозным войнам.
«Гаргантюа и Пантагрюэль» – сатирический роман-пенталогия французского писателя XVI в. Франсуа Рабле (роман автор писал на протяжении примерно 30 лет). В это кризисное для христианского мировоззрения время появилась массовая тяга тогдашней интеллигенции искупаться в нравственном грязи. Комментарий составителя каталога печатных изданий XVI в. гласит: «С великою досадою принужден я поместить в сию Библиотеку многих сочинителей, из коих одни писали скверно, иные бесстыдно и без всякого приличия, другие как еретики, и всех хуже некий, именуемый Франсуа Рабле, насмешник над Богом и миром …». Несмотря на то, что У. Шекспир называл Рабле «пьяным дикарем», а Ф.-М. Вольтер — «пьяным философом», его творчество оказало огромное влияние на Ж. Мольера, Ж. Лафонтена, А. Лесажа, Ж. Рихтера, О. Бальзака, А. Франса, Р. Роллана … В 1940 г. М. Бахтин написал работу «Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса» (опубликована в 1965 г.), в которой предпринял анализ романа, охарактеризовав его как шедевр, венчающий народную, «смеховую» и «карнавальную» культуру средневековья.
Впервые произведение французского врача и монаха-расстриги Франсуа Рабле роман-эпопея «Гаргантюа и Пантагрюэль» было опубликовано в 1532 г., и опубликовано не в нынешнем своём виде, а только лишь одна из 5-ти книг, вторая по счёту, повествующая про принца-великана Пантагрюэля. В 1534 г. была опубликована первая книга про рождение, детство и молодость отца Пантагрюэля короля-великана Гаргантюа. В 1546 г. в опубликованной третьей книге главный герой опять Пантагрюэль. В 1552 г. вышла в свет четвёртая книга. А в 1553 г. автор умер и последняя, пятая книга полностью вышла уже после его смерти в 1564 г. (некоторые искусствоведы полагают, что Ф. Рабле являлся автором лишь части заключительной книги романа).
У Рабле не было прямых подражателей, его гуманистический энциклопедизм сумел воспроизвести, правда в иной форме, лишь М. Монтень. При этом надо учитывать, что главное содержание романа Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» — гипертрофированная бессмыслица. Бессмысленно само существование главных героев — монархов-великанов (главные герои романа — великаны Грангузье, Гаргантюа и Пантагрюэль (первый и второй соответственно дед и отец Пантагрюэля)). Цель классицизма — поднять народное искусство до вершин идеального. Цель раблезианства («пантагрюэлизма» в терминологии самого Ф. Рабле) — опустить высокое искусство, да и саму жизнь, до самого примитивного состояния. И это не спроста … Читателю кажется, что основная причина создания пенталогии — желание обнажить нелогичность церковных обычаев и высмеять католицизм, а с ним и протестантизм (как церковь). Рабле делает это с помощью притч и иносказаний..
К XVI в. католическая церковь погрязла во многих скандалах, вспомнить того же папу Александра VI (Борджиа), который оставил после себя десятерых детей, рождённых его любовницами Ваноццей деи Каттонеи, Джулией Фарнезе и другими, чьи имена история не сохранила. Ходили про него неподтверждённые слухи, что он сожительствовал с собственной дочерью Лукрецией ... Если ещё добавить, что сам папа Александр VI грозился покончить с симонией (продажей церковных должностей), при этом выгодно раздавая своим людям кардинальские кафедры ...
Чтобы понять героев «Гаргантюа и Пантагрюэля», прежде всего надо уяснить значение и смысл самого творчества великого писателя. Дело в том, что Рабле является одним из первых, ярких и радикальных идеологов эпохи Возрождения, Рабле входит в то малое число гениальных мыслителей, кто изначально обосновывал идеологию индивидуализма, безверия и атеизма под личиной гуманизма и самоценности человеческой личности, преклонения перед беспредельными возможностями науки и воспитания, свободы человека и общества в целом от чьей бы то ни было власти. Таким образом, «Гаргантюа и Пантагрюэль» является произведением идеологическим, стоящим в одном ряду с итальянской «Божественной комедией» Данте, немецким «Фаустом» Гёте и английским «Гамлетом» Шекспира, и демонстрирует нам подлинную духовную сущность западноевропейской цивилизации.

1679900712224.png
Памятник Франсуа Рабле
О жизни Франсуа Рабле сохранилось немного достоверных сведений. Мы даже не знаем, когда он точно родился. По косвенным данным предполагают, что в 1494 г. в Шиноне. Франсуа был младшим сыном мелкого судебного чиновника Антуана Рабле, унаследовавшего от родителей дворянский титул и поместья. По традициям того времени младшего ребенка в семье готовили для служения Богу. В 1510 г. Рабле поступил во францисканский (другое название – кордильеров) монастырь в Фонтене-Леконт и получил священнический сан.
Франсуа предпочел посвятить себя наукам, изучил латынь, вступил в переписку с главой французских гуманистов Гийомом Бюде (1467 – 1540 гг.). Все это вызывало негодование у францисканцев – Рабле стали притеснять, особенно за чтение недозволенных книг. Его даже могли отдать под суд инквизиции. Тогда друзья во главе с Бюде помогли молодому человеку перейти в бенедиктинский монастырь в Мальезе. Согласно уставу ордена св. Бенедикта, монахи должны были уделять земным делам в два раза больше времени, чем молитвам. В Мальезе Рабле стал личным секретарем благоволившего гуманистам епископа Жофруа д’Эстиссака (? — 1542 гг.) и смог заняться естествознанием.
Это был либеральный период правления Франциска I, король в пылу борьбы против императора Священной Римской империи и одновременно испанского короля Карла V (1519 – 1558 гг.) и папства искал поддержки у французских гуманистов. Такая государственная политика позволила Рабле самовольно оставить стены монастыря. По одной из версий биографов, в 1528 г. он стал секулярным, то есть живущим среди мирян священником, он основательно изучил медицину в Париже, и у него появилась семья, причем супруга родила Франсуа двоих детей. В сентябре 1530 г. будущий писатель поступил в университет в Монпелье, и уже в ноябре того же года получил степень бакалавра медицины. Через семь лет, в 1537 г., Рабле защитил докторскую диссертацию.
В 1532 г. Рабле стал врачом при городской больнице (местном госпитале) в Лионе – самом вольнодумном городе Франции тех времен. В тот год на Лионском рынке пользовалась неслыханным успехом народная книга под названием «Великие и неоценимые хроники о великом и огромном великане Гаргантюа». Характерно имя Гаргантюа – в переводе со старофранцузского оно означает «ну и здоровенная она (глотка) у тебя».
Рабле решил подзаработать и написать продолжение книги. Его героем стал сын Гаргантюа – Пантагрюэль. Так звали еще одного народного героя, весьма популярного во Франции XV в., – дьяволенка Пантагрюэля, научившегося извлекать соль из морской воды. Он бросал ее пригоршнями в глотки пьяницам и возбуждал в них еще большую жажду. В сочинении Рабле Пантагрюэль стал великаном и сыном Гаргантюа. Книга «Пантагрюэль, король дипсодов, показанный в его доподлинном виде, со всеми его ужасающими деяниями и подвигами, сочинение покойного магистра Алькофрибаса (Рабле использовал псевдоним), извлекателя квинтэссенции» вышла в свет в начале 1533 г. в Лионе. Книгу, вышедшую под псевдонимом Алкофрибас Назье (анаграмма имени и фамилии писателя), тут же запретили теологи Сорбонны.
Ко времени выхода книги о Гаргантюа биографы приурочивают два важных события в жизни писателя – кончину его отца и рождение третьего ребенка.
Дальнейшая работа над книгой затянулась. Произошел резкий поворот политики Франциска I в сторону католицизма. В стране началось преследование еретиков, прежде всего гуманистов. Рабле вынужден был выехать в Италию, где получил от папы Павла III (1534 – 1549 гг.) прощение за самовольный уход из монастыря.
Первая (по мере написания) книга была быстро распродана, а ее автор тем временем отправился в путешествие – его взяли врачом французского посольства в Рим. Посольство направлялось к папскому двору в связи с возведением в сан кардинала епископа Жана дю Белле, который с этого времени стал главным покровителем и защитником Рабле на протяжении всей жизни. Поездка была недолгой. Вернувшись в мае 1534 г. в Лион, Рабле вскоре опубликовал продолжение «Пантагрюэля». В этот раз он вернулся к истокам и поведал о родителях великана. «Повесть о преужасной жизни великого Гаргантюа, отца Пантагрюэля, некогда сочиненная магистром Алькофрибасом Назье (Alcofribas Nasier), извлекателем квинтэссенции» с этого времени стала открывать весь цикл книг о Гаргантюа и Пантагрюэле. В ней рассказывалось о том, как прославленный волшебник Мерлин создал в помощь королю Артуру великана Грангузье и великаншу Галамель. Великаны поженились, и у них родился сынок – Гаргантюа. Когда он подрос, юношу вооружили дубинкой, дали лошадь и отправили служить королю Артуру.
При этом по возвращении в 1536 г. во Францию, как утверждают биографы, Рабле стал тайным агентом короля и писал анонимные книги в защиту королевской политики. По этой причине он оказался недосягаемым для инквизиции, разбушевавшейся во Франции с июля 1538 г. Более того, в 1545 г. писатель получил от Франциска I привилегию на дальнейшее издание «Пантагрюэля».
«Третья книга героических деяний и речений доброго Пантагрюэля. Сочинение мэтра Франсуа Рабле, доктора медицины» вышла в 1546 г. Так же, как и две предыдущие, она была осуждена церковью. В год публикации «Третьей книги» в Париже был публично сожжен за ересь друг писателя Этьен Доле. Над Рабле нависла смертельная угроза, тем более что в следующем году умер благоволивший ему Франциск I.
Писатель уехал в Мец, входивший тогда в состав Священной Римской империи, где стал работать врачом. А вскоре хлопотами дю Белле Рабле был взят под покровительство двумя могущественнейшими аристократическими домами Франции – ближайшими родственниками королевских династий Франции и Шотландии: Колиньи и герцогами де Гизами. В 1551 г. Рабле дали место кюре в Медоне близ Парижа. Служить ему не требовалось, но доход был приличный. Теперь писатель мог целиком посвятить себя сочинению следующей книги о приключениях Пантагрюэля.
Она была издана в 1552 г., за год до смерти автора, и получила название «Четвертая книга героических деяний и речений доблестного Пантагрюэля, сочинение мэтра Франсуа Рабле, доктора медицины». В ней рассказывалось о путешествии телемитов к оракулу Божественной Бутылки.
Молодой король Генрих II выдал Рабле особую лицензию на печатание его новой книги, которая тоже была осуждена церковью. Писатель скрылся от возможных преследований, а во второй половине 1553 г. пришло известие, что он умер. При каких обстоятельствах скончался писатель – неизвестно.
Через двенадцать лет, в 1564 г., была опубликована «Пятая и последняя книга героических деяний и речений доброго Пантагрюэля, сочинение доктора медицины, мэтра Франсуа Рабле». Специалисты признают, что она была составлена на основе черновиков писателя, а потому скучнее и не столь остроумна, как предыдущие книги. Заметим, что появилась пятая книга, когда началась вооруженная борьба между католиками и гугенотами и надвигалась Варфоломеевская ночь (24 августа 1572 г.).
Книга Рабле была гениально проиллюстрирована в 1854 г. Гюставом Доре.
1679900926977.png
1679900935439.png1679900945529.png
Краткое содержание пенталогии
Книги первая и вторая
Отца Гаргантюа звали Грангузье. Он женился на Гаргамелле, и она, через 11 месяцев, объелась на празднике требухой, родила сына-богатыря (который вышел у неё через левое ухо. Младенец сразу же заорал: «Лакать! Лакать!» — на что Грангузье воскликнул: «Ну и здоровенная же она (глотка) у тебя!» («Ке-гран-тю-а!»), и все решили, что раз это было первое слово отца при рождении сына, то сына и надо назвать Гаргантюа. Автор, сообщает читателю, что родителей Гаргантюа, великанов Грангузье и его жену Гаргамеллу создал для короля Артура волшебник Мерлин.
Мальчика стали учить грамоте. Его наставниками были Тубал Олоферн, затем Дурако Простофиль, а потом Понократ. Та часть произведения, где король Грангузье бьётся над воспитанием своего сына Гаргантюа, раскрывает прорывной для того времени метод обучения детей. Он подчёркивает важность не только умственного, но и физического развития. Кроме того, показывает важность чередования обучения и отдыха.
Продолжать образование Гаргантюа отправился в Париж, где ему приглянулись колокола собора Богоматери; он унёс их, чтобы повесить на шею своей кобыле, и его с трудом удалось уговорить вернуть их на место.
Однажды лернейские пекари везли в Париж лепёшки. Пастухи Гаргантюа попросили продать им часть лепёшек, но пекари не захотели, тогда пастухи отобрали у них лепёшки силой. Пекари пожаловались своему королю Пикрохолу, и его воинство напало на пастухов. Грангузье пытался уладить дело миром, но безуспешно, поэтому он призвал на помощь Гаргантюа. Он и его друзья разрушили вражеский замок на берегу речки Вед.
Когда Гаргантюа прибыл в замок отца, в его честь был устроен пир. Повара Оближи, Обглодай и Обсоси показали своё искусство, и угощение было таким вкусным, что Гаргантюа вместе с салатом проглотил шестерых паломников — к счастью, они застряли у него во рту, и он выковырял их зубочисткой.
Грангузье рассказал собравшимся о своей войне с Пикрохолом и очень хвалил своего соратника – брата Жана Зубодробителя — монаха (Жан – бенедиктинский монах, невежественный обжора и пьяница, обладающий огромной физической силой и из всего христианского вероучения знающий (только приблизительно) свой Служебник), одержавшего победу при защите монастырского виноградника. Брат Жан и Гаргантюа сразу подружились. Доблестные воины собрались в поход. В лесу они наткнулись на разведку Пикрохола под командой графа Улепета. Брат Жан наголову разбил ее и освободил паломников, которых разведчики успели взять в плен. Брат Жан захватил военачальника вражеского войска Фанфарона, но Грангузье отпустил его. Вернувшись к Пикрохолу, Фанфарон стал склонять короля к миру с Грангузье, которого считал теперь самым порядочным человеком на свете, и заколол шпагой Бедокура, назвавшего его предателем. За это Пикрохол велел разорвать Фанфарона на части. Тогда Гаргантюа осадил Пикрохола в Ларош-Клермо и разбил его армию. Самому Пикрохолу удалось бежать, и по дороге старая колдунья нагадала ему, что он снова станет королём, когда рак свистнет. И, теперь он живёт в Лионе и всех спрашивает, не слыхать ли, чтобы где-нибудь свистнул рак ... Гаргантюа был милостив с побеждёнными и щедро одарил соратников. Для брата Жана он построил Телемское аббатство, не похожее ни на какое другое. Туда допускали и мужчин, и женщин — желательно молодых и красивых. Брат Жан отменил обет целомудрия, бедности и послушания и провозгласил, что каждый имеет право сочетаться браком, быть богатым и пользоваться полной свободой. Устав телемитов состоял из единственного правила: делай что хочешь. То есть в Телемском аббатстве отсутствует система какого бы то ни было принуждения или ограничения прав и свобод.
В возрасте 524 лет у Гаргантюа родился сын от его жены Бадбек (дочери короля утопии). Ребёнок был таким огромным, что его мать умерла родами. Он появился на свет во время великой засухи, поэтому получил имя Пантагрюэль («панта» означает «все», а «грюэль» – «жаждущий»). Гаргантюа занялся воспитанием сына, который был таким силачом, что, ещё лёжа в колыбели разорвал медведя на части. Когда мальчик подрос, отец отправил его учиться. По пути в Париж Пантагрюэль встретил лимузинца, который говорил на такой смеси учёной латыни с французским, что невозможно было понять ни слова. Впрочем, когда рассерженный Пантагрюэль схватил его за горло, лимузинец со страху завопил на обычном французском языке, и Пантагрюэль отпустил его.
Прибыв в Париж, Пантагрюэль продолжил своё образование.
Однажды во время прогулки Пантагрюэль встретил человека, сильно избитого. Пантагрюэль поинтересовался, какие приключения довели незнакомца до столь плачевного состояния, но тот на все вопросы отвечал на разных языках, и Пантагрюэль ничего не мог понять. Только когда незнакомец заговорил наконец по-французски, Пантагрюэль понял, что зовут его Панург и прибыл он из Турции, где был в плену. Панург рассказал Пантагрюэлю, как он был в плену у турок. Они посадили его на вертел, нашпиговав салом, и начали жарить, но повар заснул, и Панург, изловчившись, бросил в него головешку от костра. Начался пожар, который спалил весь город (в котором Панург находился в плену), и Панург счастливо спасся и даже убежал от собак, бросая им куски сала, которыми был нашпигован ...
Пантагрюэль пригласил Панурга в гости и предложил свою дружбу.
Панург, человек – хитрый, трусоватый, вероломный, в образе Панурга (в переводе с греческого – «хитрец», «ловкач») Рабле показал наиболее приспособленный к выживанию тип человека будущего – человек, наверное, объединившего в себе все пороки, о которых вспомнил автор романа, но при этом умудряющийся выдавать свои пороки за добродетели. Он представляет собой живое воплощение знаменитого девиза: «Делай, что хочешь!» Он не подчиняется ни человеческому, ни божескому закону. При этом отметим, что Панургу известны «шестьдесят три способа добывания денег, из которых самым честным и самым обычным являлась незаметная кража», однако это не мешает ему оставаться нищим и быть «чудеснейшим из смертных». Последняя фраза была преднамеренно взята Рабле из сатирического «Послания» поэта Клемана Маро к королю Франциску I, ряд исследователей выдвигают предположение, что именно этот поэт послужил неким подобием прототипа Панурга.
В это время шла сложная судебная тяжба, дело было тёмное ... Было решено обратиться за помощью к Пантагрюэлю, который прославился на публичных диспутах. Он первым делом велел уничтожить все судебные бумаги и заставил жалобщиков изложить суть дела устно. Выслушав их бессмысленные речи, он вынес «справедливый» приговор: ответчик должен «доставить сена и пакли на предмет затыкания гортанных прорех, перекрученных устрицами, пропущенными через решето на колёсиках». Все были в восторге от его мудрого решения, включая обе спорящие стороны.
Тем временем великий английский учёный Таумаст прибыл в Париж, чтобы повидать Пантагрюэля и подвергнуть испытанию его учёность. Он предложил вести диспут так, как это намеревался сделать в Риме Пико делла Мирандола, — молча, знаками. Пантагрюэль согласился и всю ночь готовился к диспуту, читая Беду, Прокла, Плотина и других известных древних авторов, но Панург, видя его волнение, предложил заменить его на диспуте. Представившись учеником Пантагрюэля, Панург отвечал англичанину так лихо (вытворяя безобразные и бессмысленные фокусы) что без труда одолел Таумаста, который сказал, что слава Пантагрюэля недостаточна, ибо не соответствует и тысячной доле того, что есть в действительности. Получив известие о том, что Гаргантюа унесён в страну фей, и о том, что, проведав об этом, дипсоды перешли границу и опустошили утопию, Пантагрюэль срочно покинул Париж.
Вместе с друзьями он уничтожил 660 вражеских рыцарей, а потом разгромил великанов под предводительством Вурдалака. В этой битве погиб наставник Пантагрюэля Эпистемон, но Панург пришил ему голову на место и оживил. Эпистемон рассказал, что был в аду, видел чертей, беседовал с Люцифером ... Он видел Семирамиду, папу Сикста, и многих других: и все, кто на этом свете были важными персонами, влачат в аду жалкое и унизительное существование, и наоборот. Эпистемон сожалел, что Панург так быстро вернул его к жизни.
Пантагрюэль вступил в столицу амавротов, женил их короля Анарха (на старухе) и сделал его продавцом зелёного соуса. Когда Пантагрюэль со своей ратью ступил в землю дипсодскую, они обрадовались и поспешили сдаться. Одни лишь альмироды заупрямились, и Пантагрюэль приготовился к наступлению, но тут пошёл дождь, и Пантагрюэль (спасая своих воинов от ненастья) накрыл своё войско языком. Рассказчик этих правдивых историй укрылся под большим лопухом, а оттуда прошёл по языку и угодил Пантагрюэлю прямо в рот, где провёл больше полугода, а когда вышел, то рассказал Пантагрюэлю, что все это время ел и пил то же, что и он ...
Книга третья
Покорив Дипсодию, Пантагрюэль переселил туда колонию утопийцев, чтобы возродить, украсить и заселить этот край, а также привить дипсодам чувство долга и привычку к послушанию. Панургу он пожаловал замок Рагу, дававший огромный ежегодный доход, но Панург за две недели растратил все свои доходы на три года вперёд. Он обещал Пантагрюэлю выплатить все долги к греческим календам (то есть никогда), ибо жизнь без долгов — не жизнь.
Панург стал подумывать о женитьбе и спросил совета у Пантагрюэля. Пантагрюэль согласился со всеми его доводами: и с теми, которые за женитьбу, и с теми, которые против, так что вопрос остался открытым.
В целом, третья книга пенталогии посвящена Панургу, который решил жениться, но боится, как бы суженная не стала изменять ему. За советом он обращается к астрологу, поэту (поэт Котанмордан написал стихотворение, полное противоречий), прорицательнице (к панзуйской сивилле), философам (гадания Пантагрюэля и Панурга по Вергилию), юристам, учёным ... Все дают советы, которые можно истолковать двояко. В этой части истории Рабле из собственных интересов меньше нападает на церковь, продолжая высмеивать монахов и общественный строй.
Пантагрюэль призвал на совет богослова, лекаря, судью и философа. Богослов и лекарь посоветовали Панургу жениться, если ему этого хочется, а по поводу измен богослов сказал, что это уж как Богу будет угодно, а лекарь — что измены супруги естественное приложение к браку. Философ на вопрос, жениться Панургу или нет, ответил: «И то и другое». Пантагрюэль отправился за судьёй Бридуа (Бридуа в это время находился под судом; ему было предъявлено обвинение, что он вынес несправедливый приговор с помощью игральных костей; но Пантагрюэль произнёс речь в его защиту, и суд оправдал Бридуа), а его друг Карпалим — за шутом Трибуле. Загадочную фразу шута Трибуле Пантагрюэль и Панург, как водится, поняли по-разному, но Панург обратил внимание, что шут сунул ему пустую бутылку, и предложил совершить путешествие к оракулу Божественной Бутылки. Пантагрюэль, Панург и их друзья снарядили флотилию, нагрузили корабли изрядным количеством чудо-травы пантагрюэлион и приготовились к отплытию и вскоре вышли в море.
Книга четвёртая
Корабли вышли в море. На пятый день они встретили судно, плывшее из Фонарии. На борту его были французы, и Панург повздорил с купцом по прозвищу Индюшонок. Чтобы проучить забияку купца, Панург купил у него барана, вожака стада и бросил его за борт. Все животные стали прыгать в море вслед за вожаком, купец старался помешать им, и в результате один из баранов увлёк его за собой в воду и купец утонул.
С тех пор и пошло крылатое выражение «панургово стадо». Никто не пришел бедняге на помощь, а «благородный» брат Жан даже сказал: «Я ничего в том дурного не вижу». Панург происшедшее подытожил словами: «Я доставил себе удовольствие более чем на пятьдесят тысяч франков, клянусь Богом». Бессмысленная жестокость телемитов в этой истории поражает. Правда, критики пытаются ее оправдать, рассуждая на тему справедливости наказания алчного купца.
В Прокурации — на земле прокуроров и ябедников — путешественникам не предложили ни поесть, ни попить. Жители этой страны добывали себе деньги на пропитание диковинным способом: они оскорбляли какого-нибудь дворянина до тех пор, пока он не выйдет из терпения и не изобьёт их, — тогда они требовали с него кучу денег под страхом тюремного заключения.
Брат Жан спросил, кто хочет получить 20 золотых экю за то, чтобы его избили. От желающих отбою не было, и тот, кому посчастливилось получить взбучку от брата Жана, стал предметом всеобщей зависти. После сильной бури и посещения острова макреонов корабли Пантагрюэля прошли мимо острова Жалкого, где царствовал Постник, и приплыли на остров Дикий, населённый заклятыми врагами Постника — жирными Колбасами. Колбасы, принявшие Пантагрюэля и его друзей за воинов Постника, устроили им засаду. Пантагрюэль приготовился к бою и назначил командовать сражением Колбасореза и Сосисокромса. Брат Жан построил огромную «свинью» и спрятал в неё, как в Троянского коня целое войско отважных поваров. Бой окончился полным поражением Колбас ...
Посетив остров Руах, жители которого ничего не ели и не пили, кроме ветра, Пантагрюэль и его спутники высадились на острове папефигов, порабощённых папоманами за то, что один из его обитателей показал фигу портрету папы. В часовне этого острова в купели лежал человек, а три священника стояли вокруг и заклинали бесов. Они рассказали, что этот человек пахарь. Однажды он вспахал поле и засеял его полбой, но на поле пришёл чертёнок и потребовал свою долю. Пахарь договорился поделить с ним урожай пополам: чертёнку — то, что под землёй, а крестьянину — то, что сверху. Когда пришло время собирать урожай, пахарю достались колосья, а чертёнку — солома. На следующий год чертёнок выбрал то, что сверху, но пахарь посеял репу, и чертёнок вновь остался с носом. Тогда чертёнок решил царапаться с пахарем с условием, что побеждённый теряет свою часть поля. Но когда чертёнок пришёл к пахарю, его жена с рыданиями рассказала ему, как пахарь для тренировки царапнул ее мизинцем и всю разодрал. Чертёнок почёл за лучшее убраться восвояси.
Покинув остров папефигов, путешественники прибыли на остров папоманов, жители которого, узнав, что они видели живого папу, приняли их как дорогих гостей и долго расхваливали им изданные папой Священные Декреталии. Отплыв от острова папоманов, Пантагрюэль и его спутники услышали голоса, конское ржание и другие звуки, но, сколько они ни озирались по сторонам, никого не увидели. Лоцман объяснил им, что на границе Ледовитого моря, где они плыли, минувшей зимой произошло сражение. Слова и крики, звон оружия и конское ржание замёрзли в воздухе, а теперь, когда зима прошла, оттаяли и стали слышны.
Вскоре пантагрюэлева флотилия прибыла на остров, которым правил всемогущий мессер Гастер. Жители острова, приносили в жертву своему богу всякую снедь, начиная от хлеба и кончая артишоками. Пантагрюэль выяснил, что не кто иной, как Гастер, изобрёл все науки и искусства: земледелие — для того, чтобы растить зерно, военное искусство и оружие — чтобы защищать зерно, медицину, астрологию и математику — чтобы хранить зерно. Потом путешественники проплыли мимо острова воров и разбойников.
Книга пятая
Путешественники приплыли на остров Звонкий, куда их пустили только после четырёхдневного поста. На острове жили только птицы: клирцы, священцы, инокцы, епископцы, кардинцы и один палец. Они пели, когда слышали звон колокола. Посетив остров железных изделий и остров плутней, Пантагрюэль и его спутники прибыли на остров Застенок, населённый безобразными чудовищами — Пушистыми Котами (так выглядели по мнению Рабле – судьи), которые жили взятками, потребляя их в немереных количествах: к ним в гавань приходили целые корабли, гружённые взятками. Вырвавшись из лап злых котов, путешественники посетили ещё несколько островов и прибыли в гавань Матеотехнию, где их проводили во дворец королевы Квинтэссенции, которая не ела ничего, кроме некоторых категорий, абстракций, вторичных интенций и антитез. Её прислужники доили козла и сливали молоко в решето, ловили сетями ветер, по одёжке протягивали ножки и занимались прочими полезными делами …
В конце путешествия Пантагрюэль и его друзья прибыли в Фонарию и высадились на острове, где находился оракул Бутылки. Фонарь проводил их в храм, где их провели к принцессе Бакбук — придворной даме Бутылки и верховной жрице. Вход в храм Бутылки напомнил автору разрисованный погребок в его родном городе Шиноне (где бывал и Пантагрюэль).
В храме они увидели диковинный фонтан с колоннами и изваяниями. Струившаяся из него влага показалась путешественникам холодной ключевой водой, но после, напиток показался каждому из них именно тем вином, которое он любил больше всего. После этого Бакбук спросила, кто хочет услышать слово Божественной Бутылки. Узнав, что это Панург, она увела его в часовню, где в алебастровом фонтане лежала наполовину погруженная в воду Бутылка.
Вскоре в Бутылке послышался шум и раздалось слово: «Тринк» (что означало «пей» (разумелось: знания)). Бакбук достала книгу в серебряном переплёте, оказавшуюся бутылкой вина, и велела Панургу осушить ее единым духом. На прощание Бакбук вручила Пантагрюэлю письмо к Гаргантюа, и путешественники отправились в обратный путь ...
Итак, по мнению Ф. Рабле правитель должен быть пантагрюэлистом, то есть всегда придерживаться золотой середины и в жизни своей, и в делах своих. Это означает, что превыше всего он должен ставить миролюбие и справедливость; обязан довольствоваться, но не пресыщаться; быть скептиком и стоиком одновременно. Хороший властитель народа – «кормящая мать», «садовник», «исцеляющий врач». Скверный властитель – «пожиратель народа», «глотающий и пожирающий народ». О Пантагрюэле, как образце властителя, Рабле говорит: «… то был лучший из всех великих и малых людей, какие когда-либо опоясывались мечом. Во всем он видел только одно хорошее, любой поступок истолковывал в хорошую сторону. Ничто не удручало его, ничто не возмущало. Потому-то он и являл собой сосуд божественного разума, что никогда не расстраивался и не волновался. Ибо все сокровища, над коими раскинулся небесный свод и которые таит в себе земля, в каком бы измерении ее ни взять: в высоту, в глубину, в ширину или же в длину, не стоят того, чтобы из-за них волновалось наше сердце, приходили в смятение наши чувства и разум».
В обществе сложилось устойчивое представление о преприятнейшем поведении главных героев книги, которое получило название раблезианство – это образ жизни веселого добродушного бражника и гуляки, неумеренного в еде и питье, в веселье и забавах, этакого доброго малого себе на уме. Сам Рабле к подобному не имел никакого отношения, но раблезианская жизнь – мечта многих людей ... Правда, когда встает вопрос: за счет кого? – оказывается, что Рабле, равно как и все гуманисты вместе взятые, ответить на него затруднялся. Хотя и выдвигались предложения, например пантагрюэльствовать за счет труда рабов или осужденных преступников.
Одним словом, не будем забывать, что при всей веселости героев «Гаргантюа и Пантагрюэля» и увлекательности их приключений, рождены они были идеями творческой личности, жившей на определенном этапе развития человеческого общества, а потому, в силу привычной средневековому человеку традиции, желавшей творить и благоденствовать под сенью доброго правителя и за счет каторжного труда менее привилегированных сословий. Удивительно, когда современная творческая интеллигенция пытается внедрить в жизнь идеи пантагрюэлизма.
При этом каждая из книг Рабле посвящена своей особой теме, при этом их объединяют главные (общие) его черты:
— это пародия на отживавшие жанры Средневековья: на рыцарские романы, жизнеописания королей и полководцев, на юридическую болтовню и схоластическую заумь;
— острая сатира на папство, паразитирующее монашество, судейское сословие и оголтелых клерикалов;
— утверждение нового, гуманистического мировоззрения, неотъемлемого права каждого человека на свободный выбор и духовную свободу, но и (!) обоснование под личиной гуманизма идеологии индивидуализма и безверия;
— создание собственной социальной утопии, в основе которой лежит образцовое государственное устройство королевства Грангузье-Гаргантюа-Пантагрюэля, где мудрый монарх печется о своих подданных;
— провозглашение «пантагрюэлизма» — эталона умеренности и золотой середины, удовлетворения, но не пресыщения;
— пособие по воспитанию государя, народного монарха, воспитанию вообще передового человека эпохи;
— и наконец, по мнению ряда филологов, этот роман создал не только новую французскую прозу, но и породил спустя много лет целое направление в литературе — постмодернизм.
 

HSFORUM

Зарегистрированные пользователи получают весь контент в лучшем качестве.
Верх